{ "mco.account.privacy.info": "Lei di plui su Mojang e lis le\u00e7s su la riservatece", "mco.account.privacyinfo": "Mojang al implemente cualchi misure par jud\u00e2 a protezi i fruts e la l\u00f4r riservatece, in conformit\u00e2t de Children's Online Privacy Protection Act (COPPA) e dal regolament gjener\u00e2l su la protezion dai d\u00e2ts (RGPD).\n\nAl podar\u00e8s covent\u00e2 il consens dai gjenit\u00f4rs par acedi al to account su Realms.\n\nSe tu \u00e2s un vecjo account di Minecraft (jentre doprant il to non utent), tu var\u00e2s di esegu\u00ee la migrazion a un account Mojang par pod\u00ea dopr\u00e2 Realms.", "mco.account.update": "Inzorne l'account", "mco.activity.noactivity": "Nissune ativit\u00e2t tai ultins %s d\u00ees", "mco.activity.title": "Ativit\u00e2t dai zuiad\u00f4rs", "mco.backup.button.download": "Discjame l'ultin", "mco.backup.button.reset": "Torne inizialize il mont", "mco.backup.button.restore": "Ripristine", "mco.backup.button.upload": "Cjame in r\u00eat un mont", "mco.backup.changes.tooltip": "Modifichis", "mco.backup.generate.world": "Gjenere il mont", "mco.backup.nobackups": "In chest moment chest realm nol \u00e0 nissun backup.", "mco.backup.restoring": "Da\u00fbr a ripristin\u00e2 il to realm", "mco.brokenworld.download": "Discjame", "mco.brokenworld.downloaded": "Discjari\u00e2t", "mco.brokenworld.message.line1": "Torne inizialize o selezione un altri mont.", "mco.brokenworld.message.line2": "Tu puedis ancje sielzi di discjari\u00e2 il mont in zuiad\u00f4r singul.", "mco.brokenworld.minigame.title": "Chest miniz\u00fbc nol \u00e8 plui supuart\u00e2t", "mco.brokenworld.nonowner.error": "Spiete che il proprietari dal realm al torni a inizializ\u00e2 il mont", "mco.brokenworld.nonowner.title": "Il mont al \u00e8 sorpass\u00e2t", "mco.brokenworld.play": "Zuie", "mco.brokenworld.reset": "Torne inizialize", "mco.brokenworld.title": "Il to mont atu\u00e2l nol \u00e8 plui supuart\u00e2t", "mco.client.incompatible.msg.line1": "Il to client nol \u00e8 compatibil cui Realms.", "mco.client.incompatible.msg.line2": "Dopre la version plui resinte di Minecraft.", "mco.client.incompatible.msg.line3": "Realms nol \u00e8 compatibil cu lis version des istantaniis.", "mco.client.incompatible.title": "Client incompatibil!", "mco.client.outdated.msg.line1": "Il to client al \u00e8 sorpass\u00e2t e nol \u00e8 compatibil cui Realms.", "mco.client.outdated.msg.line2": "Inzorne ae version plui resinte di Minecraft.", "mco.client.outdated.title": "Client sorpass\u00e2t!", "mco.configure.current.minigame": "Atu\u00e2l", "mco.configure.world.activityfeed.disabled": "Feed des ativit\u00e2ts dai zuiad\u00f4rs disabilit\u00e2t in m\u00fbt temporani", "mco.configure.world.backup": "Backups dal mont", "mco.configure.world.buttons.activity": "Ativit\u00e2ts dai zuiad\u00f4rs", "mco.configure.world.buttons.close": "Siere il realm", "mco.configure.world.buttons.delete": "Elimine", "mco.configure.world.buttons.done": "Fat", "mco.configure.world.buttons.edit": "Impostazions", "mco.configure.world.buttons.invite": "Invide", "mco.configure.world.buttons.moreoptions": "Altris opzions", "mco.configure.world.buttons.open": "Vier\u00e7 il realm", "mco.configure.world.buttons.options": "Opzions dal mont", "mco.configure.world.buttons.players": "Zuiad\u00f4rs", "mco.configure.world.buttons.resetworld": "Torne inizialize il mont", "mco.configure.world.buttons.settings": "Impostazions", "mco.configure.world.buttons.subscription": "Abonament", "mco.configure.world.buttons.switchminigame": "Cambie miniz\u00fbc", "mco.configure.world.close.question.line1": "Il to realm nol sar\u00e0 plui disponibil.", "mco.configure.world.close.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.configure.world.closing": "Da\u00fbr a sier\u00e2 il realm...", "mco.configure.world.commandBlocks": "Blocs comants", "mco.configure.world.delete.button": "Elimine il realm", "mco.configure.world.delete.question.line1": "Il to realm al vignar\u00e0 elimin\u00e2t par simpri", "mco.configure.world.delete.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.configure.world.description": "Descrizion dal realm", "mco.configure.world.edit.slot.name": "Non dal mont", "mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap": "Cualchi impostazion e je disabilitade viod\u00fbt che il to mont corint al \u00e8 une aventure", "mco.configure.world.edit.subscreen.experience": "Cualchi impostazion e je disabilitade viod\u00fbt che il to mont corint al \u00e8 une esperience", "mco.configure.world.edit.subscreen.inspiration": "Cualchi impostazion e je disabilitade viod\u00fbt che il to mont corint al \u00e8 une ispirazion", "mco.configure.world.forceGameMode": "Modalit\u00e2t di z\u00fbc sfuar\u00e7ade", "mco.configure.world.invite.narration": "Tu \u00e2s %s gn\u00fbfs inv\u00eets", "mco.configure.world.invite.profile.name": "Non", "mco.configure.world.invited": "Invit\u00e2ts", "mco.configure.world.invites.normal.tooltip": "Utent norm\u00e2l", "mco.configure.world.invites.ops.tooltip": "Operad\u00f4r", "mco.configure.world.invites.remove.tooltip": "Gjave", "mco.configure.world.leave.question.line1": "Se tu bandonis chest realm no tu lu tornar\u00e2s a viodi fintremai che no tu vignar\u00e2s invid\u00e2t di gn\u00fbf", "mco.configure.world.leave.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.configure.world.location": "Posizion", "mco.configure.world.name": "Non dal realm", "mco.configure.world.off": "No", "mco.configure.world.on": "S\u00ec", "mco.configure.world.opening": "Da\u00fbr a vierzi il realm...", "mco.configure.world.players.error": "No esistin zuiad\u00f4rs cul non indic\u00e2t", "mco.configure.world.players.title": "Zuiad\u00f4rs", "mco.configure.world.pvp": "PvP", "mco.configure.world.reset.question.line1": "Il to mont al sar\u00e0 rigjener\u00e2t e chel atu\u00e2l al lar\u00e0 pierd\u00fbt", "mco.configure.world.reset.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.configure.world.resourcepack.question.line1": "Ti covente un pachet di risorsis personaliz\u00e2t par zui\u00e2 su chest realm", "mco.configure.world.resourcepack.question.line2": "Desideristu discjari\u00e2lu e zui\u00e2?", "mco.configure.world.restore.download.question.line1": "Il mont al vignar\u00e0 discjari\u00e2t e zont\u00e2t ai tiei monts in zuiad\u00f4r singul.", "mco.configure.world.restore.download.question.line2": "Continu\u00e2?", "mco.configure.world.restore.question.line1": "Il to mont al vignar\u00e0 ripristin\u00e2t ae date '%s' (%s)", "mco.configure.world.restore.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.configure.world.settings.title": "Impostazions", "mco.configure.world.slot": "Mont %s", "mco.configure.world.slot.empty": "Vueit", "mco.configure.world.slot.switch.question.line1": "Il to realm al vignar\u00e0 cambi\u00e2t a un altri mont", "mco.configure.world.slot.switch.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.configure.world.slot.tooltip": "Passe al mont", "mco.configure.world.slot.tooltip.active": "Jentre", "mco.configure.world.slot.tooltip.minigame": "Passe al miniz\u00fbc", "mco.configure.world.spawnAnimals": "Anim\u00e2i", "mco.configure.world.spawnMonsters": "Mostris", "mco.configure.world.spawnNPCs": "Paisans", "mco.configure.world.spawnProtection": "Protezion dal pont di nassite", "mco.configure.world.status": "St\u00e2t", "mco.configure.world.subscription.day": "d\u00ec", "mco.configure.world.subscription.days": "d\u00ees", "mco.configure.world.subscription.expired": "Scjad\u00fbt", "mco.configure.world.subscription.extend": "Sprolungje l'abonament", "mco.configure.world.subscription.less_than_a_day": "Mancul di un d\u00ec", "mco.configure.world.subscription.month": "m\u00eas", "mco.configure.world.subscription.months": "m\u00eas", "mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft": "Rinov\u00e2t in automatic chi di", "mco.configure.world.subscription.start": "Date di inizi", "mco.configure.world.subscription.timeleft": "Timp restant", "mco.configure.world.subscription.title": "Il to abonament", "mco.configure.world.switch.slot": "Cree il mont", "mco.configure.world.switch.slot.subtitle": "Chest mont al \u00e8 vueit, siel\u00e7 cem\u00fbt cre\u00e2 il to mont", "mco.configure.world.title": "Configure il realm:", "mco.configure.world.uninvite.question": "Anul\u00e2 pardabon l'inv\u00eet di", "mco.configure.worlds.title": "Monts", "mco.connect.authorizing": "Da\u00fbr a jentr\u00e2...", "mco.connect.connecting": "Conession al realm...", "mco.connect.failed": "Nol \u00e8 st\u00e2t pussibil conetisi al realm", "mco.connect.success": "Fat", "mco.create.world": "Cree", "mco.create.world.error": "Tu scugnis inser\u00ee un non!", "mco.create.world.reset.title": "Da\u00fbr a cre\u00e2 il mont...", "mco.create.world.skip": "Salte", "mco.create.world.subtitle": "Se tu lu desideris, selezione cu\u00e2l mont meti tal to gn\u00fbf realm", "mco.create.world.wait": "Da\u00fbr a cre\u00e2 il realm...", "mco.download.cancelled": "Discjariament anul\u00e2t", "mco.download.confirmation.line1": "Il mont che tu st\u00e2s par discjari\u00e2 al \u00e8 plui grant di %s", "mco.download.confirmation.line2": "No tu podar\u00e2s plui cjam\u00e2 chest mont sul to realm", "mco.download.done": "Discjariament complet\u00e2t", "mco.download.downloading": "Da\u00fbr a discjari\u00e2", "mco.download.extracting": "Da\u00fbr a tir\u00e2 f\u00fbr", "mco.download.failed": "Discjariament fal\u00eet", "mco.download.preparing": "Da\u00fbr a pront\u00e2 il discjariament", "mco.download.title": "Da\u00fbr a discjari\u00e2 l'ultin mont", "mco.error.invalid.session.message": "Prove a torn\u00e2 a invi\u00e2 Minecraft", "mco.error.invalid.session.title": "Session no valide", "mco.errorMessage.6001": "Client sorpass\u00e2t", "mco.errorMessage.6002": "Tiermins dal servizi no acet\u00e2ts", "mco.errorMessage.6003": "Riv\u00e2ts al limit di discjariament", "mco.errorMessage.6004": "Riv\u00e2ts al limit par cjam\u00e2 in r\u00eat", "mco.errorMessage.connectionFailure": "Al \u00e8 vign\u00fbt f\u00fbr un er\u00f4r, torne prove plui indenant.", "mco.gui.button": "Boton", "mco.gui.ok": "Va ben", "mco.invites.button.accept": "Acete", "mco.invites.button.reject": "Refude", "mco.invites.nopending": "Nissun inv\u00eet in spiete!", "mco.invites.pending": "Gn\u00fbfs inv\u00eets!", "mco.invites.title": "Inv\u00eets in spiete", "mco.minigame.world.changeButton": "Selezione un altri miniz\u00fbc", "mco.minigame.world.info.line1": "Chest al sostituir\u00e0 in m\u00fbt temporani il to mont cuntun mini-z\u00fbc!", "mco.minigame.world.info.line2": "Tu podar\u00e2s torn\u00e2 al to mont origjin\u00e2l cence pierdi nuie.", "mco.minigame.world.noSelection": "F\u00e2s une sielte", "mco.minigame.world.restore": "Da\u00fbr a termin\u00e2 il miniz\u00fbc...", "mco.minigame.world.restore.question.line1": "Il miniz\u00fbc al terminar\u00e0 e il to realm al vignar\u00e0 ripristin\u00e2t.", "mco.minigame.world.restore.question.line2": "Continu\u00e2 pardabon?", "mco.minigame.world.selected": "Miniz\u00fbc selezion\u00e2t:", "mco.minigame.world.slot.screen.title": "Da\u00fbr a cambi\u00e2 il mont...", "mco.minigame.world.startButton": "Cambie", "mco.minigame.world.starting.screen.title": "Da\u00fbr a invi\u00e2 il miniz\u00fbc...", "mco.minigame.world.stopButton": "Termine il miniz\u00fbc", "mco.minigame.world.switch.new": "Selezion\u00e2 un altri miniz\u00fbc?", "mco.minigame.world.switch.title": "Cambie miniz\u00fbc", "mco.minigame.world.title": "Passe suntun miniz\u00fbc tal realm", "mco.news": "Gnovis su Realms", "mco.reset.world.adventure": "Aventuris", "mco.reset.world.experience": "Esperiencis", "mco.reset.world.generate": "Gn\u00fbf mont", "mco.reset.world.inspiration": "Ispirazion", "mco.reset.world.resetting.screen.title": "Rigjenerazion dal mont...", "mco.reset.world.seed": "Semence (facoltat\u00eef)", "mco.reset.world.template": "Modei di mont", "mco.reset.world.title": "Torne inizialize il mont", "mco.reset.world.upload": "Cjame un mont", "mco.reset.world.warning": "Chest al sostituir\u00e0 il mont corint dal to realm", "mco.selectServer.buy": "Compre un realm!", "mco.selectServer.close": "Siere", "mco.selectServer.closed": "Realm sier\u00e2t", "mco.selectServer.closeserver": "Siere il realm", "mco.selectServer.configure": "Configure", "mco.selectServer.create": "Cree un realm", "mco.selectServer.expired": "Realm scjad\u00fbt", "mco.selectServer.expiredList": "Il to abonament al \u00e8 scjad\u00fbt", "mco.selectServer.expiredRenew": "Rinove", "mco.selectServer.expiredSubscribe": "Aboniti", "mco.selectServer.expiredTrial": "La prove e je finide", "mco.selectServer.expires.day": "Al scj\u00e2t chi di un d\u00ec", "mco.selectServer.expires.days": "Al scj\u00e2t chi di %s d\u00ees", "mco.selectServer.expires.soon": "Al scj\u00e2t chi di p\u00f4c", "mco.selectServer.info": "Ce isal Realms?", "mco.selectServer.leave": "Bandone", "mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion": "Cheste mape no je supuartade in %s", "mco.selectServer.minigame": "Miniz\u00fbc:", "mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion": "Impussibil zui\u00e2 a chest miniz\u00fbc in %s", "mco.selectServer.note": "Note:", "mco.selectServer.open": "Realm viert", "mco.selectServer.openserver": "Vier\u00e7 il realm", "mco.selectServer.play": "Zuie", "mco.selectServer.popup": "Realms al \u00e8 un m\u00fbt sempli\u00e7 e sig\u00fbr par gjoldi di un mont di Minecraft in r\u00eat cun fin a d\u00ees am\u00ees par volte. Al supuarte tancj miniz\u00fbcs e une vore di monts personaliz\u00e2ts! Dome il proprietari dal realm al \u00e0 di pai\u00e2.", "mco.selectServer.trial": "F\u00e2s une prove!", "mco.selectServer.uninitialized": "F\u00e2s clic par invi\u00e2 il to gn\u00fbf realm!", "mco.template.button.publisher": "Aut\u00f4r", "mco.template.button.select": "Selezione", "mco.template.button.trailer": "Trailer", "mco.template.default.name": "Model di mont", "mco.template.info.tooltip": "S\u00eet dal aut\u00f4r", "mco.template.name": "Model", "mco.template.select.failure": "Impussibil recuper\u00e2 la liste dai contign\u00fbts di cheste categorie.\nControle la to conession a internet, op\u00fbr torne prove plui indenant.", "mco.template.select.narrate.authors": "Aut\u00f4rs: %s", "mco.template.select.narrate.version": "version %s", "mco.template.select.none": "Orpo! al somee che in chest moment cheste categorie di contign\u00fbts e sedi vueide.\nTorne controle plui indenant par gn\u00fbfs contign\u00fbts o se tu s\u00eas un creat\u00f4r,\n%s.", "mco.template.select.none.linkTitle": "valute la idee di invi\u00e2 alc che tu \u00e2s fat tu", "mco.template.title": "Modei di mont", "mco.template.title.minigame": "Miniz\u00fbcs", "mco.template.trailer.tooltip": "Panoramiche de mape", "mco.terms.buttons.agree": "O aceti", "mco.terms.buttons.disagree": "No aceti", "mco.terms.sentence.1": "O aceti i", "mco.terms.sentence.2": "tiermins dal servizi di Minecraft Realms", "mco.terms.title": "Condizions di \u00fbs di Realms", "mco.trial.message.line1": "Desideristu otign\u00ee il to realm?", "mco.trial.message.line2": "F\u00e2s clic ach\u00ec par v\u00ea plui informazions!", "mco.upload.button.name": "Cjame in r\u00eat", "mco.upload.cancelled": "Cjariament anul\u00e2t", "mco.upload.close.failure": "Impussibil sier\u00e2 il realm, torne prove plui indenant", "mco.upload.done": "Cjariament complet\u00e2t", "mco.upload.failed": "Cjariament fal\u00eet! (%s)", "mco.upload.hardcore": "Nol \u00e8 pussibil mand\u00e2 i monts in modalit\u00e2t impegnative!", "mco.upload.preparing": "Da\u00fbr a pront\u00e2 il to mont", "mco.upload.select.world.none": "No son st\u00e2ts cjat\u00e2t monts in zuiad\u00f4r singul!", "mco.upload.select.world.subtitle": "Selezione un mont in zuiad\u00f4r singul di cjam\u00e2 in r\u00eat", "mco.upload.select.world.title": "Cjame un mont", "mco.upload.size.failure.line1": "'%s' al \u00e8 masse grant!", "mco.upload.size.failure.line2": "Al ocupe %s. La dimension massime ametude e je %s.", "mco.upload.uploading": "Da\u00fbr a mand\u00e2 '%s'", "mco.upload.verifying": "Da\u00fbr a verific\u00e2 il to mont", "narrator.select.list.position": "element %s su %s" }